Муза поезії

ВОТ В ЭТОМ, ПРАВО, СУТЬ МОЯ

ВОТ В ЭТОМ, ПРАВО, СУТЬ МОЯ

Ревную к прошлому себя. Зачем?
Когда читала при свече.
Когда мечтала, глядя в небо.
Когда делила пополам краюху хлеба.
Когда сама себе казалась несмешною.
Не торговалась, не стояла за ценою.
Когда меня любили, я любила.
Когда прощала, когда с плеча рубила.
Когда родных людей теряла,
Друзей на «вшивость» проверяла.
Купалась в непогоде, витала в облаках,
И на подъем всегда была легка.
Зачем же к этому себя ревную я?
Ведь прелесть в каждом возрасте своя.
Сегодня и сейчас себя люблю.
Звучит во мне осенний блюз.
Порхаю с ноты я на ноту,
И спрашиваю у себя: – Эй, кто ты?!
И отвечаю: – Это – я!
Вот в этом, право, СУТЬ моя.
Февраль, 2013г.

БЛАГОДАРЮ

Благодарю своих друзей
За то, что научили огрызаться.
Реальной быть, а не казаться.
Благодарю своих друзей.

Благодарю своих подруг
За то, что научили не теряться
И откровенно притворяться.
Благодарю своих подруг.

Благодарю своих мужчин
За то, что научили быть скромнее.
Покладистей, а не умнее.
Благодарю своих мужчин.

Благодарю своих мужей
За то, что научили быть женою
(За что оставленные мною).
Благодарю своих мужей.

Благодарю земную жизнь
За то, что научила не сдаваться,
Самой собою оставаться.
Благодарю земную жизнь.
Март, 2013г.

ПРОТИВОРЕЧИЯ ПОХОЖИЕ

По узким улочкам плывёт туман.
В нём растворяются прохожие.
От счастья сходят тоже ведь с ума.
Противоречия- похожие.
В который раз твержу себе: алаверды*.
И воздаю, протягивая руки к небу.
Насыщусь коркой хлеба и глотком воды.
Я кем-то в прошлых жизнях был и кем-то не был.
Прощать умею я, умею ждать.
Пешком пройти от рождества до тризны.
И жертвовать и должное отдать
Без сожаления и укоризны.
Расстаться с тем, что дорого душе,
Не так легко. Порой бы не сломаться.
Но на вершине я на той уже,
Когда спускаться вниз трудней, чем подниматься.

По узким улочкам плывёт туман,
И я в нём тоже растворяюся,
Когда ловлюсь на том, что жизнь обман,
А я в ней просто притворяюся.
Но всё равно твержу себе: «алаверды».
Кто мне воздаст, когда себе я не поверю?
Один лишь шаг от радости и до беды.
Вот от себя не убежать, не хлопнуть дверью.
Когда мне скажут: «Ты, старик, устал,
Пора тебе уж отдохнуть, наверно,
Порядком надоел ты нам, достал» –
Я негатив ваш не приму за скверну.
И не родить вам зла в моей душе.
Я не позволю, нет, себе сломаться.
Ведь на вершине я на той уже,
Когда спускаться вниз трудней, чем подниматься.
*алаверды – с арабского и турецкого «Бог дал»
Апрель, 2013г.

Залишити відгук

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *